Главная / Репертуар / Мастер и Маргарита

Балет «Мастер и Маргарита»

Музыка: Альфред Шнитке и Милко Лазар | Хореограф: Эдвард Клюг | 16+

Описание и фото

  • Новая сцена
  • Премьера — 1 декабря 2021
  • Композиторы — Альфред Шнитке и Милко Лазар
  • Хореограф-постановщик — Эдвард Клюг
  • Автор либретто: Эдвард Клюг (по одноименному роману Михаила Булгакова)
Краткое содержание

Действие I

Мастер напряженно работает. Под его руками оживает образ Понтия Пилата. Мастер возвращается к реальности. Он в клинике.

На Патриарших прудах Аннушка разливает масло. Михаил Александрович Берлиоз и Иван Бездомный ведут ожесточенный спор. Появляется элегантный господин: это Воланд. Он предупреждает Берлиоза о скорой смерти. Предсказание Воланда немедленно сбывается: Берлиоз попадает под трамвай, ему отрезает голову.

Бездомный потрясен. Его преследуют странные персонажи — Бегемот и Фагот. Иван пытается скрыться, попадает в неловкие ситуации, но не может избавиться от непрошеных спутников. В ужасе Иван прыгает в реку.

Воланд и его свита — Бегемот, Фагот, Азазелло, Гелла — появляются в квартире Берлиоза. В одной из комнат спит администратор театра Варьете Степа Лиходеев. Подручные Воланда будят его и напоминают, что он пригласил Воланда дать представление в театре, хотя тот не помнит ни о каком контракте.

Литераторы прекрасно проводят время в «доме Грибоедова».
Иван Бездомный прерывает их веселье ужасной новостью о гибели Берлиоза.
Литераторы принимают его слова за шутку или безумную выходку. Появление Воланда окончательно сводит Бездомного с ума, литераторы отправляют его в клинику к знаменитому психиатру профессору Стравинскому.

Профессор Стравинский пытается успокоить Ивана, но видение Воланда преследует его.
Появляется незнакомец. Это Мастер. Он рассказывает Бездомному историю своей жизни и знакомства с Маргаритой, а потом исчезает. Бездомный остается под наблюдением санитаров.

Публика театра Варьете взбудоражена. Конферансье Жорж Бенгальский объявляет «сеанс черной магии». Бенгальский пытается принять участие в представлении, которое дают подручные Воланда, и Бегемот откручивает ему голову. Зрители аплодируют, Бенгальский просит вернуть голову обратно.
Появляется Воланд. Завороженные его выступлением зрители раздеваются. Воланд и его свита, убедившись в полной покорности публики, исчезают, заперев все выходы из театра.

Перед загипнотизированной толпой появляются Пилат, Мастер и управдом Никанор Иванович Босой. Босой швыряет в воздух фальшивые деньги, толпа впадает в безумие, санитары увозят всех в клинику. Мастер вспоминает свою жизнь и роман с Маргаритой, его рассказ слушает Иван Бездомный.

Действие II

Воланд и его свита прочно обосновались в квартире покойного Берлиоза, где теперь творятся нехорошие чудеса. На похороны племянника приезжает дядя Берлиоза, Максимилиан Андреевич Поплавский, но подручные Воланда выпроваживают его.

Похороны проходят без Поплавского. За гробом следуют литераторы.
Среди них критики, которые пристально изучали творение Мастера, в их числе — Латунский. Отрицательные отзывы критиков заставляют Мастера чувствовать себя распятым.
Но мысли о Пилате не покидают его. Пилат, вступив в диалог со своим создателем, освобождает его.

Маргарита спасает произведение Мастера от уничтожения, но не может убедить критика Латунского признать его.
Азазелло предлагает Маргарите волшебное средство, которое изменит ее жизнь и жизнь Мастера.
Маргарита принимает подарок и в самом деле чудесно преображается. Теперь она может быть в разных местах одновременно — и лететь над Москвой, и уничтожить критика Латунского.

Воланд представляется Маргарите и вовлекает ее в тревожащий и таинственный вальс. Ради своей любви она готова отдать душу и стать королевой бала у Сатаны.

Бал начинается. Маргарита — королева бала.
Ночь среди демонических существ дается ей нелегко, но она находит силы на сострадание и вымаливает прощение Фриде, когда-то задушившей своего ребенка.
Маргарите подносят чашу-череп, наполненную кровью, она выпивает напиток и теряет сознание на руках у Воланда.

Воланд и его свита воссоздают для нее жилище Мастера, где они были так счастливы.
Мастер вновь со своей возлюбленной, его творение в целости и сохранности. Влюбленных ждет вечный покой.
Я не хочу потрафить всем ожиданиям. У меня, безусловно, есть свое видение, как у читателя. Но как хореографу мне нужно все это переосмыслить — так, чтобы создать булгаковские ситуации без булгаковского текста. Какие-то моменты книги могут стать даже глубже по смыслу через метафоры танца. С другой стороны, многие сцены невозможно сделать — они как ловушки. Я, например, не могу представить диалог Пилата и Иешуа в хореографии. Мне кажется, это не только опасно, но и банально. Нужно найти какое-то решение.
Эдвард Клюг
Хореограф-постановщик балета

Рецензии в СМИ