Что такое COVID-free? Всё о новых правилах посещения театра.
Close

Опера «Маддалена. Испанский час»

Авторы: Сергей Прокофьев и Морис Равель | Режиссер: Владиславс Наставшевс | 16+

Описание и фото

  • Камерная сцена
  • Премьера — 29 октября 2021

  • Композитор — Сергей Прокофьев ("Маддалена")
  • Автор либретто — Магда Ливен-Орловой ("Маддалена")
  • Композитор — Морис Равель ("Испанский час")
  • Автор либретто — Франк-Ноэна ("Испанский час")

  • Дирижер-постановщик Алексей Верещагин
  • Режиссер-постановщик — Владиславс Наставшевс

Оперы «Маддалена» Сергея Прокофьева и «Испанский час» Мориса Равеля до сих пор никогда не шли на сцене в один вечер. Однако эти две одноактные оперы многое связывает. Обе они появились на свет в начале ХХ века. Движущая сила сюжета в обеих — любовная страсть нескольких мужчин к одной женщине, подогреваемая южной кровью (место действия первой — Венеция, второй — Толедо). Схожа и стремительность течения времени в обеих операх: его учащенный пульс, как барометр, фиксирует тревожную атмосферу приближающихся мировых катаклизмов начала ХХ века.

Краткое содержимое

Маддалена

Италия, Венеция, начало XV века

Красавица Маддалена вечером ожидает дома возвращения мужа, художника Дженаро. В лучах заката проплывают лодки с влюбленными, издалека доносится хор гондольеров. В одной из лодок Маддалена видит приятелей — Джемму и Ромео. Они зовут ее с собой, но Маддалена отказывается.

Встреча и страстный любовный дуэт Маддалены и Дженаро прерывается приходом друга Дженаро, алхимика Стеньо. Маддалена прячется за занавесом. Стеньо рассказывает другу о своей возлюбленной — неизвестной красавице, покорившей его, но не желающей открыть свое имя. Стеньо страдает от ревности и подозрений.

Развязка наступает вместе с внезапно разразившейся бурей. Порыв ветра колышет занавес, вспышка молнии освещает спрятавшуюся Маддалену, в которой Стеньо узнает таинственную искусительницу. Друзья готовы свершить суд над неверной обманщицей, но Маддалена подстрекает соперников к поединку. В смертельной схватке гибнут оба. Но разыгравшаяся трагедия как будто совершенно не трогает ее: «Кого из вас любила Маддалена? Быть может, никого…». Опомнившись, она выглядывает в окно и зовет на помощь: «Сюда! Спасите! Мой Дженаро! Они поспорили! Чужой убил Дженаро!»

Испанский час

Испания, Толедо, XVIII век

В магазин часовщика Торквемады входит Рамиро — погонщик мулов, которому нужно починить часы. Консепсьон, жена часовщика, напоминает мужу, что сегодня четверг, а значит, пора проверить часы на городской башне. Торквемада уходит.

Консепсьон нужно остаться наедине с пришедшим к ней поэтом Гонзальвом. Она просит Рамиро отнести напольные часы в спальню, потому что Торквемаде это не под силу. Погонщик уносит часы, влюбленный Гонзальв декламирует Консепсьон сонет.

Возвращается Рамиро. Консепьсон говорит ему, что передумала и хочет видеть в спальне другие часы. Рамиро снова уходит. Консепсьон в это время прячет Гонзальва в футляр часов. Неожиданно приходит еще один поклонник молодой красавицы, банкир дон Иниго Гомес. Иниго пытается обнять Консепсьон, но ему мешает Рамиро, спустивший ненужные часы. Консепсьон просит заменить их на те, в которых спрятан Гонзальв, и уходит вместе с Рамиро, чтобы проверить ход часов. Оставшись один, дон Иниго прячется в часовой футляр. Рамиро, отнесший часы, спускается с лестницы, чтобы посторожить лавку.

Вскоре возвращается Консепьсон, разочарованная Гонзальвом. Она жалуется на то, что часы раздражают ее треском и просит вернуть их вниз. Рамиро вновь поднимается в спальню, а дон Иниго из часового футляра тем временем заигрывает с красавицей. Вернувшийся с прежними часами Рамиро несет наверх те, в которых спрятан дон Иниго, а Гонзальв вновь разражается стихами. Консепсьон надоели оба поклонника, она сожалеет о потерянном времени: кончается единственный час свободы, а она осталась верна мужу! Консепсьон велит Рамиро возвратить часы с доном Иниго на место, а сама поднимается в спальню с пленившим ее сильным и послушным погонщиком. Гонзальв выбирается из футляра, дон Иниго застрял в своем и выбраться не может. Вернувшийся Торквемада делает вид, что принял поклонников жены за покупателей. Тем приходится раскошелиться и купить часы. В магазин из спальни спускаются Консепсьон и Рамиро. В финале все герои обращаются к зрителям с веселым нравоучением.
Made on
Tilda